使用时,比较常见的句型是“动词变位 ”,可译为“禁止”,表示某种行为是不允许的,或者是明确禁止的—— “禁止停车” “禁止”抽烟”可以用这样的句型来表达:“区park”、“吃”。
表达时,其普通形“”多用于男性,多用于年龄、地位或地位比自己小的人;而定宁形“”一般用于女性,例如母亲对孩子说;此外,主管、教师等具有监督地位的人也会对下属或学生使用“”;一般公共场所禁止标志的警示语也会使用“”“”,如“川游”,因为它不针对特定的人,但客观地说明了这一点既定规则适用于所有人,因此表达为“”“”。
说到“”,它的句型是“动词变位 ”,也有“禁止”的意思,其含义与“”几乎相同。如果硬要区分两者,“”具有义务性质,其句子有“你不应该这样做”的感觉,因此更多地用于书面形式或用于法律禁止的行为。它的使用比“”更严格。例如,“犯罪行为”、“虐待动物”、“决心语”。
“动词连词形式 ()”也是日语中的常用表达方式。它的意思是“不能”,多用于家长、老师等监督角色。关于与自己相比的年龄、身份、地位,小人给予的禁令,如“游”、“花take”、“酒喝酒” ”。在这种情况下,这并不是明文禁止,而是针对个人或团队发出的禁止。会比较委婉一点,这就是我们说“不”的方式。
「」的意思是不应该做的事,换句话说就是「不允许」的意思; “”的意思是这样做已经是一种义务,更有约束力。 “”的意思是你不能这样做,感觉像是个人行为。在一句话中,“”和“”可以互换,“”在日语中使用频率较高。在口语中,“()”常缩写为“()”,如“入”、“饮”、“使”等。
一般情况下,“”和“”是可以互换的,以上介绍很难适用于所有情况。例如,“未成年人饮酒是自然的,但未成年人饮酒是自然的”。 “”是不自然的。虽然这是法律要求,但在这句话中不会使用“”。
用户评论
安之若素
哇,原来日语里表达“不能”有这么多不同的句型,涨姿势了!
有8位网友表示赞同!
陌上蔷薇
终于知道日语里“不能”怎么说了,感觉又学到新知识了!
有15位网友表示赞同!
凉城°
这篇文章太实用了,终于能用日语表达“不能”了,感觉日语水平又进了一步!
有10位网友表示赞同!
一别经年
日语的语法真是复杂,不过这篇文章讲得非常清楚,终于弄懂“不能”怎么说了!
有12位网友表示赞同!
话少情在
学日语真不容易,幸好有这篇文章,让我知道“不能”怎么表达!
有17位网友表示赞同!
淡淡の清香
以前一直不知道日语怎么表达“不能”,现在终于搞懂了,感谢这篇文章!
有9位网友表示赞同!
▼遗忘那段似水年华
这3个句型,哪个最常用呢?
有6位网友表示赞同!
若他只爱我。
这篇文章太棒了!
有6位网友表示赞同!
繁华若梦
日语学习路上,这篇文章太及时了!
有14位网友表示赞同!
葵雨
感觉学日语越来越有意思了!
有7位网友表示赞同!
代价是折磨╳
收藏了,以后要经常翻看!
有5位网友表示赞同!
残留の笑颜
终于可以跟日本人说“不能”了!
有6位网友表示赞同!
开心的笨小孩
这篇文章解释得非常清楚,终于明白了!
有11位网友表示赞同!
为爱放弃
感觉这3个句型都很有用!
有18位网友表示赞同!
灼痛
学日语就是要这样,一点一点地积累!
有14位网友表示赞同!
雁過藍天
原来“不能”在日语里还有这么多说法!
有6位网友表示赞同!
日久见人心
太感谢了,这篇文章帮了我大忙!
有7位网友表示赞同!
汐颜兮梦ヘ
学日语真的很有意思,感觉自己越来越厉害了!
有9位网友表示赞同!
浅巷°
这篇文章让我对日语的理解更深入了!
有10位网友表示赞同!
青山暮雪
期待更多类似的文章!
有5位网友表示赞同!